В
одном мире говорят на чужом мне языке,
которым я владею в совершенстве, но он
всё равно не стал мне родным. Бывает я
говорю что-то, рассказываю и не могу
избавится от чувства, что не могу выразить
всю глубину своей мысли. Что-то остаётся
за кулисами, что-то, что я не могу передать
собеседнику. Чаще всего такое случается
тогда, когда я пытаюсь выразить свои
чувства.
Возможно
это просто иллюзия, что я живу в том мире
тоже, потому что я покинула его уже очень
давно. Здесь я уже дольше, чем была там.
И в реальности я никогда не была там
больше вот уже очень много лет. Воспоминания
это всё, что осталось от него. Зато какие
они светлые эти воспоминания и я ни за
что не соглашусь осквернить это тем,
что увижу тот мир вновь. Ведь он совсем
не такой, каким я его помню.
А
как смешно это бывает во сне! Вот ведь
что оригинально, если мне снится тот
мир, который я давно покинула, то я
никогда не говорю там на чужом языке.
Хотя мне нередко снятся сны на иностранном
языке, я свободно общаюсь. Но чаще всего
они все-таки на родном языке.
И
книги я читаю и такие и такие. Правда
душевная литература мне все-таки на
родном языке больше нравится. На чужом
читаю и ловлю себя на том, что не понимаю
до конца о чем идёт речь.
Где
мне нравится больше, спросите вы? И там
и тут, и я не могу отказаться ни от одного
из них. Мне сложно представить себе, что
я буду говорить только на одном языке.
Комментариев нет:
Отправить комментарий